日文 中秋節 Mid-Autumn Festival in Japanese
中秋節 日文,月餅 日文 怎樣說呢?滿月、碌柚、團子、燈籠、賞月、豐收、細葉芒怎樣說呢?
日本人是怎樣過中秋節的?
一到中秋節,大家都必定收到來自各方親朋戚友送來大大小小的月餅吧。
但大家又有沒有想過日本人又如何過中秋節呢?日本也有中秋假期嗎?日本人過節時會吃月餅,還是會吃一些當地的傳統小食?以上的問題讓我們來逐一解答。
在日本也有過中秋的習俗,相傳是由古代的中國傳到日本的,但過節的方法卻大有不同。在香港過中秋節時講求家族團圓,通常都會趁機探望親朋戚友,或到公園玩燈籠、賞賞月等。但在日本卻沒有與家人團聚的習慣,也沒有四處玩燈籠的習俗。
在日本中秋節不算是大時大節,最出名的都只是「一年一度最大圓最亮的月亮」,因此在日本並沒有中秋節假期,但賞月的人都不少。
中秋節的日文是「中秋の名月」(ちゅうしゅうのめいげつ),又被稱為「十五夜」(じゅうごや)。「十五夜」指的是農曆8月15日的夜晚,換句話說就是月亮最圓最亮的一天。由於現今日本的曆法都採用西曆,沒有農曆的計法,因此一般日本人會將每年9月7日至10月8日之間滿月的那一天定為「十五夜」。
圖源:https://sk-imedia.com/tsukimidango-2741.html
提到「中秋の名月」,日本人會聯想到這個童話︰
『十五夜お月さん』
https://www.youtube.com/watch?v=JYZl86wD6Q4 作詞的是明治大正時代的有名私人,野口雨情(のぐちうじょう)。
『うさぎうさぎ』
https://www.youtube.com/watch?v=ZZsdCLwEn0Y
中秋節在日本也有慶祝豐收的意義。秋天一般會聯想到收獲的季節,因此日本人為表達對豐收的謝意,而有向神明供奉團子的習俗。向神明供奉過後的團子會用來食用或送給鄰居或小孩以分享豐收的喜悅,那就是「月見團子」(「月見団子」つきみだんご)。甚至在日本民間流傳一套「お月見泥棒」(中秋小偷)的說法,就是「十五夜」這天即使供奉給神明的團子被盜,都因為收獲很豐富的關係而放過他的民間傳說。
在日本的神話中,許多動物出現在神話時代,而兔子是神的使者,也在其中。然而,中國關於嫦娥奔月的神話從未在日本流傳,據說月球表面的火山口圖案是一隻兔子用杵搗年糕而造成的形狀。這可能部分是因為人們知道 "搗年糕"→"mochitsuki "和 "mochizuki",意思是滿月,發音相同。秋天也是水稻收穫的季節。日本人自古以來就有祈求稻米豐收的節日,天皇每年都會舉行豐收儀式。 9月初的秋天,是水稻收穫的季節。月見團子是供奉給神靈的,以感謝祂們令稻穀作物豐收。
月見團子是獻給神靈的祭品,所以只把年糕做成湯丸狀,並在小獻禮台上擺成金字塔形狀,然後擺在可以看到月亮的門廊上。白色、圓形的月見團子是關東的習俗。
至於大家都熟悉的中秋月餅,在日本則沒有十分流行。月餅的日文同樣是「月餅(げっぺい)」,但沒有中秋節吃月餅的習俗。當然,在中秋時送月餅給日本人朋友,相信他們都會樂意收下的。
圖源:http://www.mcdonalds.co.jp/
題外話,不僅是香港的商家懂在中秋節時買月餅賺錢,日本的商家在這點也不會輸蝕。如著名連鎖快餐店每年9月份都會推出名為「月見漢堡系列」的餐牌,同樣大受日本人歡迎。「お月見(おつきみ)」是日文中賞月的意思,換言之這就是「賞月漢堡」了。
雖然沒有互相贈送月餅的習俗,但你可以在銷售日本(「どら焼き」どらやき) "dorayaki "的傳統日本糖果店購買由紅豆沙、白芸豆沙或其他堅果製成的小月餅。在日本,它們在所有季節都被用作禮物。
參考資料:http://iroha-japan.net/iroha/A01_event/11_jugoya.html
中秋節日文詞彙
日語 / 中文 / 英文 中秋節習俗對照表 Japanese mid-autumn's custom in Japanese, Chinese, and English |
||||
---|---|---|---|---|
漢字 | 平仮名 | 羅馬字 | 中国語 | 英語 |
中秋の名月 | ちゅうしゅうのめいげつ | chyuu syuu no mei getsu | 中秋節 | mid-autumn |
満月 | まんげつ | man getsu | 滿月 | full moon |
十五夜 | じゅうごや | jyuu go ya | 圓月 | fifteen night |
月餅 | げっぺい | gep pei | 月餅 | moon cake |
お月見 | おつきみ | o tsuki mi | 賞月 | moonlight viewing |
団子 | だんご | dan go | 團子 | japanese dumpling |
文旦 | ぶんたん | bun tan | 碌柚 | pomelo |
秋 | あき | aki | 秋天 | autumn |
豊作 | ほうさく | hou saku | 豐收 | good harvest |
兎 | うさぎ | usagi | 兔子 | rabbit |
芒 | すすき | susuki | 細葉芒 | Miscanthus sinensis |
提灯 | ちょうちん | tyou chin | 燈籠 | lantern |